百家乐赌场 (中国)有限公司官网

我們已經準備好了,你呢?

2024年,我們攜手共贏,助您促進文化交流、加深國際合作!

  依賴特定句法或語法結構的導航標簽可能在翻譯時出現問題,標簽系統必須顧及這一點,有若干語法差異可能會造成問題,上海臻云翻譯公司給大家分享翻譯過程中要掌握哪些語法?

  Navigation tags that rely on specific syntax or grammatical structure may have problems in translation. The tag system must take this into account. There are several grammatical differences that may cause problems. Shanghai Zhenyun translation company will share with you what grammar to master in the translation process?

  1、各語言的句子結構是不同的。嵌入句子中的導航元素經過翻譯,文字的順序可能會變化。

  1. The sentence structure of each language is different. After the navigation elements embedded in the sentence are translated, the order of the text may change.

  2、某些語法結構和成分在其他語言中并不存在。比如,英語中的動名詞是將動詞末尾加上后綴“ing”組合而成的名詞。而德語沒有動名詞。如果你的導航方案依賴于某個特定的詞性,要確保它在其他語言中也有意義。

  2. Some grammatical structures and components do not exist in other languages. For example, a gerund in English is a noun formed by adding the suffix "ing" to the end of a verb. German has no gerund. If your navigation scheme depends on a specific part of speech, make sure it makes sense in other languages.

  3、某些語言中的詞是有性別差異的。比如,西班牙語中的名詞分陽性和陰性。白天是陽性的,而夜晚是陰性的,性別由定冠詞來反映。此外,詞的格可能隨介詞或句子用途變化,比如西班牙語的形容詞“bueno/-a”。

  3. There are gender differences in words in some languages. For example, nouns in Spanish are masculine and feminine. The day is positive and the night is negative. Gender is reflected by the definite article. In addition, the case of a word may vary with the use of a preposition or sentence, such as the Spanish adjective "Bueno / - a".

  4、各語言中大寫的規則也不同。英語中專有名詞的首字母要大寫,而法語就不是。德語中所有名字首字母都大寫。另外,在某些語言中,句子中大小寫是一致的,而有些則規定標簽中所有文字都要大寫。

  4. The rules for capitalization vary from language to language. In English, the first letter of a noun should be capitalized, but not in French. All names in German are capitalized. In addition, in some languages, the case in sentences is consistent, while in others, it is stipulated that all words in labels should be capitalized.

翻譯公司


我們憑借多年的翻譯經驗,堅持以“用誠心、責任心服務每一位客戶”為宗旨,累計為5000多家客戶提供品質翻譯服務,得到了客戶的一致好評。如果您有證件翻譯蓋章、書面翻譯、各類口譯、配音字幕、移民翻譯、本地化服務等方面的需求... ... 請立即點擊咨詢我們或撥打咨詢熱線:?400-661-5181,我們會詳細為您一一解答您心中的疑惑。

我們已經準備好了,你呢?

2024年,我們攜手共贏,助您促進文化交流、加深國際合作!

400-661-5181
足球现金投注网| 澳门百家乐官网玩法心得技巧 | 百家乐官网时时彩网站| 德州扑克 梭哈| 网络百家乐公式打法| 百家乐官网高命中打法| 和记国际网上娱乐| 逍遥坊百家乐的玩法技巧和规则| 常宁市| 博彩百家乐字谜总汇二丹东| 2024一2043风水气位| 玩百家乐官网技巧看路| 沙龙百家乐赌场娱乐网规则| KK百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网网站哪个好| 战神娱乐城| 大发888官方备用网址| 新锦江百家乐娱乐网| 百家乐官网3式打法微笑心法| 万博88真人娱乐城| 大发888赌场| 诸子百家乐的玩法技巧和规则| 网上百家乐作弊不| 百家乐官网赢退输进有哪些| 有百家乐官网的游戏平台| 桓台县| 金盈娱乐| 88娱乐城网址tlyd| 太阳城巧克力社区| 赌百家乐庄闲能赢| 百家乐论坛博彩啦| 百家乐博彩资讯论坛| 百家乐有破解的吗| 摩纳哥百家乐娱乐城| 战神百家乐娱乐| 百家乐轮盘怎么玩| 百家乐视频麻将游戏| 百家乐真钱娱乐| 百家乐游戏规则玩法| 百家乐论坛代理合作| 百家乐游戏开发软件|